Como fazer um currículo para o mercado português
Está em busca de um emprego em Portugal? Como no Brasil e em outras partes do mundo, o currículo é uma peça-chave nesse processo. Então, vale a pena voltar sua atenção a esse elemento. Neste guia, explicamos como preparar um currículo Portugal eficiente e que aumente suas chances de ser contratado(a)!
Currículo Portugal: visão geral
O mercado de trabalho português se assemelha em muitos aspectos ao brasileiro. Pelo menos, no que diz respeito a um dos elementos essenciais para quem procura emprego: o currículo profissional. Na maioria das vezes, esse documento é o primeiro contato de uma empresa com informações a seu respeito.
Em termos de formato, conteúdo valorizado e tom utilizado no texto, o currículo Portugal é praticamente o mesmo que se usa no Brasil. Também é comparável ao que se utiliza em outros países da Europa. Portanto, você pode até mesmo usar os mesmos modelos de currículo ao mudar de país.
Essa é uma boa notícia em um momento em que muitas pessoas procuram emprego fora do país. Os imigrantes vêm assumindo um papel fundamental na economia portuguesa nos últimos anos, especialmente os brasileiros. As contribuições de estrangeiros para a Segurança Social do país foram sete vezes maiores do que as prestações que receberam do estado português em 2022 (1).
Ao procurar trabalho em Portugal, você deverá considerar alguns aspectos importantes — inclusive na hora de preparar o seu currículo. Afinal, trata-se de um contexto diferente, em outro país e cultura. Então, é importante revisar alguns pontos-chave antes de seguir em frente com a sua candidatura. Assim, você irá turbinar suas chances de sucesso.
Estrutura e formato
Como já foi dito, um currículo português costuma ter estrutura semelhante à dos currículos brasileiros. Em geral, ele está dividido da seguinte forma:
- Dados pessoais: Incluem seu nome e sobrenome, local onde mora e meios de contato — telefone celular e endereço de e-mail. Também é possível mencionar seu perfil do LinkedIn e/ou o endereço para um portfólio ou site pessoal.
- Resumo profissional: Com três a cinco frases, é uma espécie de introdução ao seu currículo. Em texto corrido, você precisa destacar suas principais experiências e habilidades relevantes para a vaga, assim como conquistas e objetivos profissionais.
- Experiência: Cite suas principais experiências relacionadas à vaga. Em cada item, inclua o nome da empresa e do cargo, o período em que trabalhou e um resumo das responsabilidades e realizações ao longo desse tempo.
- Educação: Não é necessário citar que você tem ensino médio e/ou fundamental, tampouco a escola onde estudou, desde que tenha curso superior. Se for o caso, cite as informações referentes à sua formação acadêmica.
- Habilidades: Liste habilidades técnicas (hard skills) e interpessoais (soft skills) que sejam relevantes para a vaga.
- Outras seções: Você também pode incluir seções extras no currículo. Alguns exemplos clássicos são: Idiomas, Estágios, Referências e Hobbies e Interesses.
É importante usar títulos bem claros para cada seção. Assim, você consegue guiar a leitura entre uma parte e outra. Já a ordem acima pode sofrer algumas alterações. Caso você tenha pouca experiência, mas uma formação acadêmica sólida, por exemplo, pode inverter a ordem entre essas duas seções.
“Os imigrantes vêm assumindo um papel fundamental na economia portuguesa nos últimos anos, especialmente os brasileiros.”
Seções e conteúdo
Em cada uma das seções, é importante adaptar o conteúdo do currículo à vaga à qual você está se candidatando. Além disso, há alguns cuidados especiais que você deve ter levando em conta o mercado de trabalho local.
Na seção referente aos seus dados pessoais, por exemplo, não é preciso entrar em detalhes referentes à sua nacionalidade, visto ou local onde mora, caso não sejam claramente favoráveis. Essas são questões que poderão ser melhor tratadas diretamente com o empregador, em vez de representarem uma barreira potencial logo de cara.
Por outro lado, se você já tem um visto de trabalho ou residência, ou mesmo uma nacionalidade da União Europeia, vale a pena já deixar isso claro. Afinal, o empregador poderá ver vantagem nesse sentido.
Ao detalhar sua experiência profissional, pode ser interessante destacar passagens por empresas internacionais. Afinal, elas serão mais facilmente reconhecíveis pelo recrutador. Ao descrever suas responsabilidades em uma empresa, também é importante dar ênfase a habilidades que podem ser valorizadas na nova função.
Outros aspectos poderão ser mais ou menos importantes conforme a vaga em questão. Por exemplo, se for para trabalhar em uma multinacional, na área de turismo ou com clientes e fornecedores de outros países, a ênfase no conhecimento de idiomas é essencial.
Dica do especialista:
Caso você esteja aplicando para uma vaga em uma empresa estrangeira em Portugal, também pode optar por entregar um currículo em inglês. Muitos candidatos fazem isso como uma forma de demonstrar o conhecimento do idioma e deixar uma boa impressão.
Tom e linguagem
Brasil e Portugal falam o mesmo idioma — ou quase. Quer dizer, apesar de o português ser a língua de ambos os países, há diferenças claras em termos de vocabulário e mesmo na forma de construir as frases. Como o melhor é evitar confusões, empregue a variante europeia do português ao preparar seu currículo.
Algumas palavras podem ser facilmente intercambiáveis, por exemplo:
- Experiência profissional (BR) / Experiência laboral (PT)
- Pretensão salarial (BR) / Expectativa salarial (PT)
- Ensino Médio (BR) / Ensino Secundário (PT)
- Graduação (BR) / Licenciatura (PT)
- Celular (BR / Telemóvel (PT)
- Objetivo profissional (BR) / Objetivo de carreira (PT)
- Disponibilidade para viagens (BR) / Disponibilidade para deslocações (PT)
- Período integral (BR) / Tempo inteiro (PT)
Portanto, haverá diferenças em diversas partes do currículo. E isso diz respeito não apenas a nomes de seções e categorias, mas também a palavras que você utilizará em suas descrições de experiências, habilidades e assim por diante.
É claro que isso pode gerar muitas dúvidas. Afinal, escrever na variante europeia não é algo que a maioria dos brasileiros faça de forma natural. Portanto, o mais indicado é utilizar um corretor ortográfico. Se possível, peça também para um falante nativo revisar o documento.
Adapte seu currículo para a vaga
Seja qual for a sua área, é importante sempre adaptar o currículo para cada vaga à qual você for se candidatar. Isso inclui a valorização de certas experiências em detrimento de outras, assim como das habilidades mais pertinentes a cada função.
Como saber o que é relevante para a posição em aberto? As primeiras pistas aparecem na própria descrição da vaga. Confira quais são as principais palavras-chave utilizadas pelo empregador e avalie de que forma você pode ser um(a) candidato(a) promissor nesse caso.
Ao usar modelos de currículo como os do CVwizard você tem uma vantagem importante neste sentido. Afinal, eles permitem que você atualize as informações de forma prática e rápida, acessando sua conta na plataforma. Então, é possível criar diferentes versões e baixá-las sempre que for necessário.
Um currículo efetivo faz a diferença
Um currículo português costuma ter estrutura bem semelhante à dos documentos que se envia no Brasil para o mesmo fim. Por isso, não há mistério algum por trás em termos de formatação e layout, por exemplo. No entanto, há cuidados específicos em relação à linguagem, além de aspectos relacionados à cultura do país e à sua condição legal no país.
É importante estar atento(a) a todos esses detalhes quando você for criar seu currículo. Afinal, é preciso deixar uma ótima impressão para avançar no processo seletivo. Então, revise nossas dicas e boa sorte!
Referências:
(1) Correio Braziliense: País com maior envelhecimento da UE, Portugal atrai profissionais brasileiros.
Cause uma boa impressão com o seu currículo.
Crie e descarregue um currículo profissional de forma fácil e rápida.