Резюме англійською: як структурувати та заповнити?
Якщо ви плануєте подаватись в міжнародну компанію - то без резюме англійською не обійтись. А також, ви повинні не лише вміти його заповнити, а й розуміти різницю між CV та резюме. В Україні ми не сильно розрізняємо ці 2 поняття, але взагалі існує резюме, яке використовується в США, та CV, яке є більш поширеним у Великобританії та інших країнах Європи.
Використання англійського резюме
Резюме англійською - це необхідність, якщо ви плануєте працювати на міжнародну компанію, отримати стажування, чи просто мати на всякий випадок.
Важливо розуміти, що просте перекладання вашого українського резюме не завжди буде ефективним. Англійське резюме має свої особливості та вимоги до структури, форматування та змісту. Наприклад, в деяких країнах не прийнято додавати фотографію до резюме, а в інших - це може бути важливим елементом. Крім того, роботодавці в різних країнах можуть звертати увагу на різні аспекти вашого досвіду та кваліфікації.
Тому адаптація вашого резюме до англійського формату є важливим кроком до успішного працевлаштування. Це демонструє не лише ваше володіння англійською мовою, але й вашу готовність до роботи в міжнародному середовищі та розуміння культурних відмінностей. Правильно складене англійське резюме допоможе вам виділитися серед інших кандидатів та збільшить ваші шанси на отримання запрошення на співбесіду.
Головні відмінності англійського та українського резюме
Хоча в Україні терміни "резюме" та "CV" часто використовуються як синоніми, в англомовному світі між ними існує певна різниця. Основна відмінність є в обсязі та деталізації інформації.
Англійське резюме - це короткий, зазвичай односторінковий документ, який містить ключову інформацію про вашу освіту, досвід роботи та навички. Воно має бути лаконічним та чітким, щоб роботодавець міг швидко оцінити вашу відповідність вакансії.
Українське резюме, як правило, є більш детальним документом, який може займати кілька сторінок. У ньому ви можете розгорнуто описати свою освіту, досвід роботи, наукові публікації, участь у конференціях, нагороди та інші досягнення. Українське CV дозволяє представити повнішу картину вашої професійної та академічної діяльності.
Таким чином, вибір між резюме та CV залежить від конкретної ситуації та вимог роботодавця. Якщо ви претендуєте на посаду в міжнародній компанії, варто підготувати англійське резюме, а зробити його лаконічним. Якщо ж ви шукаєте роботу в Україні або в академічній сфері - то деталі не завадять.
"Будь-яке резюме має бути лаконічним та чітким, щоб роботодавець міг швидко оцінити вашу відповідність вакансії."
Структура резюме англійською
Title (заголовок)
Заголовок вашого резюме - це перше, що побачить потенційний роботодавець, тому він має бути інформативним та професійним. Він зазвичай містить ваше ім'я та прізвище, а також бажану посаду або професійну сферу. Не забудьте вказати там свій рівень (якщо це релевантно): junior (початківець), middle (середеній рівень), seniour (профі).
Приклад:
Kateryna Molka
Junior SEO specialist
Contact/personal details (контакти/особисті деталі)
Тут треба вказати ваші контактні дані, щоб роботодавець міг легко зв'язатися з вами.
Обов'язково вкажіть номер телефону та електронну пошту, за можливістю додайте посилання на профіль LinkedIn, на ваше портфоліо чи особистий веб сайт.
В якості особистих деталей можете вказати свій вік (не дату народження) та національність.
Приклад:
Email: kateryna.molka@example.com
Phone: +380 6603 018 11
LinkedIn: linkedin.com/in/katerynamolka
Summary/personal profile/objective
Цей розділ для вашої короткої презентації себе роботодавцю. Він має бути адаптований до конкретної посади та підкреслювати ваші найважливіші навички та досягнення, які релевантні до цієї посади. Цей розділ повинен чітко показувати на фактах, що ви вже можете виконувати дану роботу, і чому ви кращі за інших - але все повинно бути підкріплено фактами.
Наприклад:
Senior SEO specialist with 5+ years of experience in successful launching 3 websites and developing them to top-5 niche websites in Ukraine. My ability to work independently and as part of a team is proven by managing a 5-member team. Seeking a challenging role in *company name* where I can use my skills and expertise to contribute to the company's success.
Work experience (досвід роботи)
У цьому розділі опишіть свій професійний досвід у зворотному хронологічному порядку, починаючи з останнього місця роботи. Для кожної посади вкажіть назву компанії, посаду, коли ви там працювали, короткий опис ваших обов'язків та досягнень.
Порада: використовуйте завершену форму дієслова, коли описуєте ваш досвід, це буде виглядати більш професійно та успішно. Погодьтесь, що “завершив та відпрезентував” звучить краще, ніж “робив”.
Наприклад:
Senior SEO specialist, ABC Company
January 2020 - Present
- Launched 3 websites for 3 markets: ua, cz, de.
- Managed team of 2 internal workers and 4 freelancers.
- Created and applied 5 content strategies with getting 40 keywords to top-5.
Education (освіта)
Опишіть свою освіту у зворотному хронологічному порядку, починаючи з найвищого ступеня. Для кожного навчального закладу вкажіть: назву навчального закладу, отриманий вами ступінь та спеціальність, ваші роки навчання. Школу вказувати необов'язково, краще збережіть місце для навичок чи досвіду роботи.
Також там ви можете вказати ваші головні досягнення під час навчання. Це можуть бути релевантні навички, отримані стипендії і т.д.
Наприклад:
Bachelor of Geodesy
Lviv polytechnical university, Lviv
September 2018 - June 2022
- Thesis: Creation of maps in ArcGIS, involving data analysis, Python coding
- Become a top-3 student.
- Was a head of the student community
Courses (курси)
Якщо ви пройшли будь-які професійні курси або тренінги, що підвищують вашу кваліфікацію, вкажіть їх у цьому розділі. Вкажіть: назву курсу, організацію що його провела, та коли ви його проходили.
Наприклад:
Digital SEO Marketing | Matt Diggity | April 2024
Internships (стажування)
Якщо у вас є досвід стажування - опишіть його у цьому розділі, дотримуючись того ж формату, що й для досвіду роботи та не забудьте про навички та досягнення.
Skills (навички)
Це - ваше місце проявити себе у всій красі. Перелічіть ваші навички, можете їх розділити на soft skills та hard skills.
Нагадаємо, що hard skills - це конкретні знання та вміння, необхідні для виконання певних завдань. Наприклад, знання мов програмування. А soft skills - це особистісні якості, які допомагають вам ефективно взаємодіяти з іншими людьми та досягати успіхів у роботі. Наприклад, вміння керувати командою, вміння виступати на публіці.
Рекомендуємо для кожної навички з hard skills дописувати рівень уміння, чи досвід.
Наприклад:
- Python (2 years)
- SQL (1 year)
Languages (знання мов)
Обов'язково вкажіть мови, якими ви володієте, та рівень володіння кожною з них. Використовуйте загальні позначення рівнів, такі як:
- Basic (початковий)
- Intermediate (середній)
- Advanced (просунутий)
- Fluent (вільно)
- Native (рідна)
Або рівні від A1 do C2, якщо вони сертифіковані
Якщо у вас є сертифікати, що підтверджують ваш рівень володіння мовами - обов'язково вкажіть їх. Якщо сертифікатів не маєте, то тоді
Наприклад:
- English C1 (TOEFL certificate)
- Ukrainian - native
- German - B1 (Goethe certificate)
До резюме шаблону ви ще можете додати відділи за своїми потребами, але головна ваша ціль - показати, що саме ви варті цієї позиції. Тобто, весь ваш досвід, всі навички повинні бути релевантні до вашої бажаної позиції. Тому, чи буде корисним ваш сертифікат Кенгуру роботодавцю? Навряд чи. Тому краще менше інформації, але відповідної.
Порада від експерта:
Довжина вашого резюме не повинна би бути довшою, ніж одна сторінка. Це стосується майже усіх, а особливо, якщо ви лише початківець. Це правило допоможе вам навчитись подавати інформацію про вас лаконічно, та вибирати, що саме про себе ви будете описувати.
Фінальні поради щодо написання резюме англійською мовою
Пам'ятайте, що ваше англійське CV - це не просто переклад вашого українського резюме. Це інструмент, який за лічені секунди має продемонструвати ваші найкращі якості та досягнення потенційному роботодавцю, з нього всім повинно бути зрозуміло, що ви - той самий кандидат на посаду.
Перед відправкою CV обов'язково перевірте його на наявність граматичних та орфографічних помилок. Не зайвим буде попросити когось, хто вільно володіє англійською мовою, переглянути ваше резюме, а якщо немає змоги - то використайте безплатні інструменти, з цим вам допоможе навіть AI.
Також важливо пам'ятати, що часто до резюме прийняти додавати супровідний лист (cover letter), в якому ви можете детальніше розповісти про свою мотивацію та інтерес до конкретної посади. Це окремо від резюме.
Насамкінець, головне - це адаптація вашого CV до кожної конкретної вакансії. Виділіть ті навички та досягнення, які найбільше відповідають вимогам роботодавця, та підкресліть їх у своєму резюме.
Часто задавані питання
Як називається резюме англійською?
В англійській мові резюме може називатися як "CV" (Curriculum Vitae), так і "resume". CV є детальнішим або академічним документом, який використовується при подачі заявки на роботу в наукових або дослідницьких сферах, а також у деяких європейських країнах. А резюме є коротшим та більш цілеспрямованим документом, що використовується в бізнес-середовищі. У США частіше використовується термін "резюме", тоді як у Великій Британії та інших країнах - "CV".
Як правильно писати дату в англійському резюме?
Дати в англійському резюме зазвичай пишуться у форматі "місяць рік". Наприклад, "січень 2024" буде записано як "January 2024". Якщо ви вказуєте період роботи, використовуйте тире між датами. Наприклад, "січень 2024 - по теперішній час" буде записано як "January 2024 - Present". У деяких країнах може бути прийнятним використання числового формату дати, наприклад, 01/2024.
Скільки сторінок повинно бути в резюме англійською?
Якщо дотримуватись визначень - то “Resume" зазвичай займає 1-2 сторінки, тоді як "CV" може бути довшим - до 3-4 сторінок. Головне - включити всю необхідну інформацію, але при цьому залишатися лаконічним та уникати зайвих деталей.
Але взагалі рекомендуєтся мати лише одну сторінку в резюме.
Чи варто додавати фото в резюме англійською мовою?
У більшості англомовних країн, особливо в США та Великій Британії, додавання фотографії до резюме не є обов'язковим і навіть може вважатися недоречним, оскільки це може призвести до дискримінації за зовнішніми ознаками. Однак, у деяких країнах, наприклад, у Німеччині чи Франції, фотографія може бути очікуваним елементом резюме. Тому перед додаванням фотографії варто дослідити культурні норми та вимоги країни, в якій ви шукаєте роботу.