Βιογραφικό στα αγγλικά - Συμβουλές για τη δομή & τη σύνταξή του
Χρειάζεστε βιογραφικό στα αγγλικά για να αιτηθείτε για μια θέση εργασίας στην Ελλάδα ή στο εξωτερικό; Χρειάζεστε, λοιπόν, ένα CV ή ένα resume, ανάλογα με τη χώρα όπου εδρεύει η εταιρεία. Αν και οι δύο λέξεις δηλώνουν αυτό που γνωρίζουμε ως βιογραφικό, η δημιουργία του στα αγγλικά έχει κάποιες διαφοροποιήσεις σε σχέση με την ελληνική πρακτική. Θα μάθετε γι’ αυτές διαβάζοντας τον οδηγό μας, στον οποίο θα βρείτε επίσης χρήσιμες συμβουλές για τη δημιουργία ενός σωστού αγγλικού βιογραφικού.
Πότε στέλνουμε βιογραφικό στα αγγλικά
Προφανώς, όταν ενδιαφερόμαστε να εργαστούμε είτε με φυσική παρουσία είτε από απόσταση για εταιρεία που εδρεύει σε αγγλόφωνη χώρα, από τις ΗΠΑ και τον Καναδά έως το Ηνωμένο Βασίλειο και την Αυστραλία.
Δεν είναι, όμως, αυτή η μοναδική περίπτωση. Βιογραφικό στα αγγλικά απαιτείται επίσης για απάντηση σε κάθε αγγελία που έχει δημοσιευθεί στην αγγλική γλώσσα, είτε πρόκειται για πολυεθνική στην Ελλάδα, είτε για αμιγώς ελληνική εταιρεία, είτε για εταιρεία με έδρα σε άλλη ευρωπαϊκή ή μη χώρα.
Για να το φτιάξουμε σωστά, αυτό που είναι κρίσιμης σημασίας είναι να το προσαρμόσουμε στην κουλτούρα και τις ενδεδειγμένες πρακτικές της χώρας όπου το στοχεύουμε. Κι αυτό σημαίνει πως μία απλή μετάφραση του ελληνικού βιογραφικού στα αγγλικά όχι μόνο δεν αρκεί, αλλά σε κάποιες περιπτώσεις μπορεί και να είναι επιζήμια για τους στόχους μας.
Τι στέλνουμε, CV ή Resume;
Το CV είναι η συντομογραφία του λατινικού Curriculum Vitae, που σημαίνει πορεία ζωής. To resume, προερχόμενο από τα γαλλικά (σκεφτείτε το «ρεζουμέ»), σημαίνει περίληψη.
Για εμάς τους Έλληνες και για πολλούς άλλους λαούς, οι δύο όροι χρησιμοποιούνται ως συνώνυμα, δηλώνοντας το βιογραφικό, δηλαδή εκείνο το έγγραφο των περίπου δύο σελίδων (ή μίας, αν δεν υπάρχει επαγγελματική εμπειρία) στο οποίο συνοψίζουμε την πορεία μας για να αιτηθούμε για μια θέση εργασίας.
Εκεί που εντοπίζεται ουσιαστική διαφοροποίηση είναι στη Βόρεια Αμερική, καθώς στις ΗΠΑ και τον Καναδά το resume ταυτίζεται με το μονοσέλιδο ή δισέλιδο βιογραφικό, ενώ το CV είναι ένα πολυσέλιδο και πολύ πιο λεπτομερές έγγραφο.
Σε αυτές τις δύο χώρες, το resume είναι αυτό με το οποίο αιτούμαστε για τις περισσότερες θέσεις εργασίας, ενώ το CV απευθύνεται σε ανθρώπους που στοχεύουν σε καριέρα ακαδημαϊκή, στον τομέα της ιατρικής ή της επιστημονικής έρευνας.
Μία απλή μετάφραση του ελληνικού βιογραφικού στα αγγλικά όχι μόνο δεν αρκεί, αλλά σε κάποιες περιπτώσεις μπορεί και να είναι επιζήμια για τους στόχους μας.
Η δομή του βιογραφικού στα αγγλικά
Ο πιο δημοφιλής τύπος βιογραφικού είναι το αντίστροφο χρονολογικό, που δίνει έμφαση στην επαγγελματική εμπειρία και την εκπαίδευση και τοποθετεί τις πληροφορίες με σειρά, από την πιο πρόσφατη στην παλαιότερη.
Θα περιγράψουμε τη σωστή δομή για ένα καλό βιογραφικό σημείωμα στα αγγλικά, ρίχνοντας παράλληλα φως στις διαφορές του από το ελληνικό βιογραφικό.
Τίτλος
Ενώ εδώ μπορούμε, αν θέλουμε, να βάλουμε τίτλο «Βιογραφικό Σημείωμα» στο έγγραφο, τα βιογραφικά στα αγγλικά ξεκινούν απευθείας με το ονοματεπώνυμο του/της υποψήφιου/ας. Ο μόνος τίτλος που θεωρείται καλή πρακτική σε αυτά είναι ο επαγγελματικός, κάτω από το ονοματεπώνυμο. Π.χ., «Creative Web Designer» ή, ακόμα καλύτερα, «Creative Web Designer with 5+ Years of Experience Specializing in UI/UX Design».
Προσωπικά στοιχεία
Τα μόνα απαραίτητα προσωπικά στοιχεία σε ένα αγγλικό βιογραφικό είναι το τηλέφωνο (μην ξεχάσετε τον κωδικό της χώρας μπροστά: +30 για την Ελλάδα) και το email σας, ενώ προαιρετικά μπορούν να συμπεριληφθούν ο τόπος κατοικίας, το προφίλ σας στο LinkedIn, αν είναι ενημερωμένο, και ένα link για το επαγγελματικό σας portfolio.
Το ίδιο ισχύει και για το ελληνικό βιογραφικό, με τη διαφορά ότι σε αυτό μπορούμε να προσθέσουμε και άλλες προσωπικές πληροφορίες, όπως την ηλικία ή την οικογενειακή κατάσταση, αν θεωρούμε ότι θα ενισχύσουν την αίτησή μας.
Για ένα βιογραφικό που απευθύνεται σε αγγλική ή αμερικανική εταιρεία, όμως, αυτό το ξεχνάτε, καθώς μπορεί να εγείρει θέμα διακρίσεων και το βιογραφικό σας να αγνοηθεί.
Προφίλ
Ακολουθεί η μικρή ενότητα του προφίλ, στην οποία παρέχετε μία σύνοψη της επαγγελματικής πορείας σας και τονίζετε κατορθώματα και δεξιότητες-κλειδιά για τη θέση που διεκδικείτε. Προσαρμόστε κάθε φορά το προφίλ σας ανάλογα με την αγγελία στην οποία απαντάτε, ώστε να παρουσιάζεστε ως ιδανικός/ή υποψήφιος/α για τη θέση, και χρησιμοποιήστε δυναμικά ρήματα, όπως:
- Achieved
- Managed
- Developed
- Designed
- Increased
- Improved
- Solved
Σημειωτέον ότι αν χρησιμοποιήσετε την εφαρμογή του CVwizard για τη δημιουργία του βιογραφικού σας, δεν χρειάζεται να προβληματιστείτε για τους σωστούς τίτλους των ενοτήτων του. Επιλέγετε τη γλώσσα που θέλετε με το πάτημα ενός κουμπιού και όλοι οι τίτλοι εμφανίζονται αυτόματα σε αυτή.
Επαγγελματική εμπειρία
Η πιο σημαντική ενότητα σε ένα αγγλικό βιογραφικό. Ειδικά στις ΗΠΑ, η επαγγελματική πορεία έχει συνήθως μεγαλύτερη βαρύτητα από πτυχία και διπλώματα.
Ξεκινήστε από τον πιο πρόσφατο ρόλο σας, σημειώνοντας την ιδιότητά σας, την εταιρεία και τη χρονική διάρκεια. Από κάτω καταγράψτε με σύντομες προτάσεις, με bullets μπροστά, τις πιο σημαντικές αρμοδιότητές σας και, κυρίως, τα κατορθώματα και τις επιτυχίες σας. Προσπαθήστε να τα αποδώσετε όσο μπορείτε περισσότερο με αριθμούς, δίνοντας ποσοτικά και στατιστικά στοιχεία.
Για παράδειγμα:
- Increased sales by 20% in 6 months.
- Successfully managed a team of 10 to deliver the project 3 weeks ahead of schedule.
- Resolved an average of 50 customer issues per week.
TIP:
Για βιογραφικά που στοχεύουν σε εταιρείες του Ηνωμένου Βασιλείου, της Αυστραλίας, της Νέας Ζηλανδίας και πρώην βρετανικών αποικιών, ακολουθήστε τη βρετανική και όχι την αμερικανική ορθογραφία. Ενδεικτικά: Specialising αντί για Specializing, Licenced αντί για Licensed και Organisation αντί για Organization.
Εκπαίδευση
Όπως και στο ελληνικό βιογραφικό, θα δηλώσετε το πτυχίο σας, το ακαδημαϊκό ίδρυμα και, στις περισσότερες περιπτώσεις, τη χρονική διάρκεια των σπουδών, αναφέροντας πρώτα το πιο πρόσφατο πτυχίο σας. Αν είστε νέοι απόφοιτοι, θα εμπλουτίσετε την ενότητα με σημαντικά μαθήματα που παρακολουθήσατε και διακρίσεις σας, όπως επαίνους και βραβεύσεις.
Το σημαντικό εδώ είναι να αποδώσετε το πτυχίο σας με τρόπο που να γίνεται αντιληπτός από εργοδότες άλλων χωρών. Για παράδειγμα, ένα πτυχίο Νομικής δεν θα το γράψετε ως Law Degree αλλά ως Bachelor of Laws (LLB).
Αν το βιογραφικό σας οδεύει για ΗΠΑ, δεν χρειάζεται να γράψετε τη χρονική διάρκεια των σπουδών, μόνο το έτος λήψης του πτυχίου, κι αυτό μόνο αν έχετε αποφοιτήσει μέσα στα τελευταία χρόνια. Αν ολοκληρώσατε τις σπουδές 15 χρόνια πριν, δεν χρειάζεται να σημειώσετε καν τη χρονολογία.
Δεξιότητες
Απαραίτητες σε ένα αγγλικό βιογραφικό. Όπως και στο ελληνικό, χωρίστε τες σε δύο κατηγορίες, Hard skills και Soft skills, και γράψτε από κάτω τη λίστα με τις επιλεγμένες τεχνικές και κοινωνικές δεξιότητές σας. Αν χρησιμοποιήσετε ένα σύγχρονο πρότυπο βιογραφικού, θα μπορέσετε να δηλώσετε το επίπεδο της γνώσης ή της ικανότητάς σας αξιοποιώντας σχεδιαστικά στοιχεία, όπως μια μπάρα ή bullets.
Υπολογίστε γύρω στις 5 εγγραφές σε κάθε κατηγορία, αλλά φροντίστε να κάνετε πολύ καλή επιλογή, παίρνοντας ιδέες κάθε φορά από την αγγελία εργασίας και τα προσόντα που παρουσιάζει ως απαραίτητα.
Γλώσσες
Θα δηλώσετε, όπως και στο ελληνικό βιογραφικό, τις γλώσσες που γνωρίζετε - μην ξεχάσετε να γράψετε και τα ελληνικά. Για κάθε μία, θα σημειώσετε δίπλα το επίπεδο γλωσσομάθειάς σας, βάσει της παρακάτω κατάταξης:
- Μητρική γλώσσα: Native
- Άριστη/πολύ καλή γνώση: Fluent
- Καλή γνώση: Proficient
- Μέτρια γνώση: Intermediate
- Βασική γνώση: Elementary
- Στοιχειώδης γνώση: Beginner
Συμπληρωματικές ενότητες
Αν, εφόσον έχετε καλύψει τις ενότητες που αναφέραμε, σας περισσεύει χώρος, μπορείτε επίσης να συμπεριλάβετε:
- Courses, αν είναι σχετικά με τη θέση που διεκδικείτε και μπορούν να ενισχύσουν την αίτησή σας.
- Την πρακτική άσκησή σας, αν επίσης είναι σχετική με τον ρόλο που θέλετε να αναλάβετε και δεν έχετε επαρκή επαγγελματική εμπειρία στο αντικείμενο.
- Πιστοποιήσεις, ειδικά σε επαγγέλματα όπου απαιτούνται εξειδικευμένες τεχνικές ή ψηφιακές γνώσεις.
- Συστάσεις. Προσοχή: αν ζητούνται από την αγγελία εργασίας, δεν είναι προαιρετικές, είναι απαραίτητες.
Επιπλέον συμβουλές για τη σύνταξη βιογραφικού στα αγγλικά
Το ελληνικό βιογραφικό σας μπορεί να αποτελέσει πηγή για τις πληροφορίες που θα μοιραστείτε στο CV ή στο resume σας, δεν συστήνεται όμως απλώς να το μεταφράσετε. Φτιάξτε το αγγλικό βιογραφικό σας εξαρχής, έτσι ώστε να ακολουθήσετε τις πρακτικές που ταιριάζουν στην κουλτούρα της χώρας όπου το στοχεύετε.
Πέραν αυτού, λάβετε υπόψη και τα ακόλουθα:
- Όταν αναφέρετε ακαδημαϊκά ιδρύματα ή άλλους φορείς, γράψτε την ονομασία τους όπως εμφανίζεται στα websites τους στα αγγλικά και όχι όπως υποθέτετε ότι είναι.
- Προσαρμόστε κάθε φορά το βιογραφικό σας ώστε να απαντάει κατάλληλα στην εκάστοτε αγγελία εργασίας, αντλώντας από αυτήν λέξεις-κλειδιά. Έτσι, αυξάνετε τις πιθανότητες να περάσει επιτυχώς το βιογραφικό σας από τα συστήματα ATS.
- Μην πείτε ψέματα για το επίπεδο γλωσσομάθειάς σας. Είναι πολύ εύκολο στη συνέντευξη να διαπιστώσουν αν οι ισχυρισμοί σας στέκουν.
- Ελέγξτε καλά το βιογραφικό σας για ορθογραφικά και άλλα λάθη. Ζητήστε, αν χρειάζεται, τη βοήθεια φίλου/φίλης που γνωρίζει πολύ καλά αγγλικά.
Συχνές ερωτήσεις για το βιογραφικό στα αγγλικά
1. Πώς λέγεται το βιογραφικό στα αγγλικά;
Θα συναντήσετε δύο όρους: το CV (συντομογραφία του Curriculum Vitae) και το Resume. Στις περισσότερες χώρες, οι δύο όροι δηλώνουν το ίδιο πράγμα, δηλαδή το βιογραφικό όπως το αντιλαμβανόμαστε και εμείς στην Ελλάδα: σύντομο και περιεκτικό, γύρω στις δύο σελίδες.
Στις ΗΠΑ και στον Καναδά, όμως, αυτό δηλώνεται με το Resume (τέτοιο θα σας ζητήσουν), καθώς εκεί το CV νοείται ως το πολυσέλιδο και πιο λεπτομερές βιογραφικό που χρησιμοποιείται κυρίως από ανθρώπους που κάνουν ακαδημαϊκή ή ερευνητική καριέρα.
2. Να βάλω φωτογραφία σε ένα βιογραφικό στα αγγλικά;
Σε βιογραφικά για θέσεις εργασίας στις ΗΠΑ και στο Ηνωμένο Βασίλειο, δεν πρέπει να βάλετε φωτογραφία.
Αν αιτείστε με αγγλικό βιογραφικό για εργασία στη Γερμανία ή στη Γαλλία ή αλλού, θα πρέπει να ελέγξετε αν σε αυτή τη χώρα η φωτογραφία είναι απαραίτητη, προαιρετική ή μήπως δεν ενδείκνυται, ώστε να πορευτείτε ανάλογα.
Αν απαντάτε σε αγγελία ελληνικής εταιρείας με βιογραφικό στα αγγλικά, ισχύει ό,τι και για το ελληνικό βιογραφικό.
3. Πώς γράφω τις ημερομηνίες σε ένα βιογραφικό σημείωμα στα αγγλικά;
Δεν υπάρχει συνήθως λόγος να συμπεριλάβετε κάποια ημερομηνία στο αγγλικό βιογραφικό σας. Αυτό που δηλώνετε είναι χρονικά διαστήματα, όπως και στο ελληνικό.
Αν, όμως, χρειάζεται να προσθέσετε κάπου ημερομηνία, σχεδόν σε όλες τις αγγλόφωνες χώρες η μορφή είναι όπως στα ελληνικά: ΜΕΡΑ/ΜΗΝΑΣ/ΕΤΟΣ. Με αυτή τη σειρά εμφανίζεται και όταν ο μήνας γράφεται ολογράφως, π.χ., 24 January 2024.
Εξαίρεση αποτελεί η μορφοποίηση της ημερομηνίας στα αμερικανικά αγγλικά, όπου ακολουθεί τη σειρά ΜΗΝΑΣ/ΜΕΡΑ/ΕΤΟΣ. Το παράδειγμα με τον μήνα ολογράφως γίνεται αντίστοιχα: January 24, 2024.
Κάνε εντύπωση με το βιογραφικό σου
Εύκολα και γρήγορα, φτιάξε και κατέβασε ένα επαγγελματικό βιογραφικό.